『逝者已逝,生者如斯』沒有經歷過,又怎麼會了解這句話的意義。
故事從一個已經死亡的小女孩的自白引發讀者強烈好奇:「我姓沙蒙,唸起來就像英文的『鮭魚』,名叫蘇西。我在一九七三年十二月六日被殺了,當時我才十四 歲。兇手是我們鄰居,媽媽喜歡他花壇裡的花,爸爸有次還向他請教如何施肥。」小說裡蘇西.沙蒙第一次出場時,她已經上了天堂。她從這個奇怪的新地方俯瞰人 間,以一個十四歲女孩清新活潑的口吻,告訴我們一個滿懷希望的故事。天堂看起來很像學校操場,操場上擺著不錯的鞦韆架;天堂裡有輔導老師幫助新來的人,還 有朋友和她同住。只要肯動腦去想,她想要的東西都會出現在面前,不過她最想要的是回到人間和心愛的人共度,卻始終無法如願。
這篇文章是從我的FACEBOOK轉移過來的~想說三月才寫的影評,就集中拿來放這邊吧,希望我寫的內容大家喜歡
兩個同屬一個世界的女孩相知相惜
也許每當拖著疲憊的身體回到家時,工作下班也好,下課回家也好,有多少次我們會抱怨這個世界有如此的乏味,幾近於機器式的常態生活,讓人趨於悲觀。但是如 果我們閉上眼睛,細細的品嘗這個人生,其實大多數的樂趣都在眼前稍縱,只是自己不自覺得又會再度的被現實逼退,試著接受看看吧,生活就是如此的不常態,我 們需要的只是聆聽那些聲音。
If I had bought one hours of love ...
If that everything would be what I would get ...
One hour of love to this world ...
Then I give my love to be allowed to see more of them.
----------------------蘇西的情書
愛,不能代表一切,但是它卻能包容一切,父母的愛,也許來自於關懷、期許,甚至於嚴厲,但這都表示我們還在這個世界,這個長久的旅途上,持續的被注視著, 不斷提醒自己,該往前走了。當一個人死亡的時候,撒手的那一刻,是停止的…,但對祂思念,卻被愛不斷的湧現,其他的生命,還是繼續在運轉,新生的骨頭、強 壯的骨頭或是年邁的骨頭,都表示所有的個體還在持續的走他人生的道路。也許會遇到許多挫折或是災難,但是死亡不會是一個終點,因為他讓其他人的生命更完整 了,即使逝者無法繼續參與這美好生活的一部分,但是我們卻可以讓祂成為建立這完美旅途的一個休息站,讓我們停下腳步,然後再持續的走完自己的人生。
悲傷、憤怒或失落,這些都是我們需要的,但是請別讓它們成為你生命的全部,我們應該無時無刻提醒自己,一直都在這個世界的生活圈內,互相影響著,也接力了無數次的死亡才來到了自己的手上,所以請把這個棒子繼續傳遞,讓它更加地使這個持續且不懈怠的生命體系,傳承下去。
挺好的一部電影,所以不做任何劇透,讓各位看官自己去細心品嘗吧
留言列表